Confuzia dintre cuvintele „cetăţenie“ şi „naţionalitate“ din paşapoartele biometrice va costa statul 625.000 lei
Nici nu s-a pornit bine maşina de tipărit paşapoarte biometrice, că autorităţile române au şi început să arunce banii pe fereastră. Contractul acordat Imprimeriei Naţionale prin ordonanţă de urgenţă se loveşte acum de probleme tehnice. Din cauza unei erori de traducere, Regia Autonomă Administraţia Patrimoniului Protocolului de Stat (RA-APPS) a fost obligată să organizeze o nouă cerere de oferte pentru realizarea paşaportului temporar. În cuprinsul paginii de date a paşaportului deja tipărit trebuie înlocuite elementele „cetăţenie/ nationality/nationalite“ cu „cetăţenie/citizenschip/citoyennete“.
Autorităţile române s-au chinuit timp de trei ani să aleagă firma care să execute noile paşapoarte electronice, licitaţiile fiind de fiecare dată blocate de contestaţiile participanţilor. Şi cum întârzierile nu ar fi fost de ajuns, spiritele s-au inflamat şi în societatea civilă, mai ales în zona cultelor, din cauza apariţiei „numărului Fiarei“ - 666 - pe noile paşapoarte. Iar acum greşeala de traducere „loveşte“ din nou paşapoartele...
Corectură de 652.000 de lei
Greşeala din paşaport „costă“ 652.080 de lei şi presupune schimbarea câtorva mii de documente deja emise. Un prilej numai bun pentru a i se da contractul - prin negociere directă - controversatei firme germane Bundesdruckerei International Services GmbH. Aceasta a tipărit şi vechile paşapoarte, după un contract ce a atras atenţia organelor de anchetă. Reprezentanţii RA-APPS au recunoscut că „actul adiţional a fost necesar pentru corectarea unei inadvertenţe apărute în cuprinsul paginii de date a paşaportului temporar deja produs“. Contractul nu intră sub incidenţa acordului privind contractele de achiziţii publice, „valoarea totală finală a contractului sau a contractelor fiind de 652.080 lei“, arată RA-APPS, care a organizat licitaţia, deşi paşapoartele au fost transferate la Imprimeria Naţională prin ordonanţă de urgenţă.
Justificarea alegerii procedurii de negociere fără publicarea prealabilă a unui anunţ de participare stă în faptul că serviciile pot fi furnizate, din motive tehnice, numai de un anumit ofertant, iar în caietul de sarcini s-a avut în vedere criteriul tehnic în procent de 100%, în dauna celui de preţ. Firma care a primit contractul este Bundesdruckerei International Services GmbH, iar compania care beneficiază de servicii este Imprimeria Naţională.
Licitaţii care au speriat „Vestul“
Nu este prima dată când la achiziţia serviciilor de tipărire a paşapoartelor s-au făcut gafe de proporţii. De la contractul din 2001, încheiat de Şerban Mihăilescu, şeful Secretariatului General al Guvernului la acea vreme, cu compania germană sus amintită şi până acum, problemele apărute i-au dus la exasperare pe oficialii UE. Aceştia au cerut urgentarea prin orice mijloace a tipăririi paşapoartelor biometrice.
Comisia Europeană a transmis autorităţilor de la Bucureşti, în toamna anului 2007, o scrisoare prin care erau semnalate întârzieri în aplicarea regulamentului UE privind documentele de călătorie. În anunţul de licitaţie ce a urmat somaţiei se prevedea realizarea unui număr minim de 2,08 milioane de documente - cu posibilitatea de extindere până la cel mult 10 milioane de unităţi -, contractul fiind estimat la aproximativ 89 de milioane de euro.
Licitaţiile au fost însă contestate în mai multe rânduri de companiile participante, iar termenul a fost prelungit succesiv până la 31 decembrie 2008. Pentru a urgenta procedurile, s-a decis ca paşapoartele electronice să fie realizate de Imprimeria Naţională, fără ca RA-APPS să mai organizeze licitaţia de selectare a unei firme producătoare. RA-APPS fusese abilitată, în 2006, să organizeze o licitaţie pentru selectarea firmei care va produce paşapoartele, care aveau iniţial termen de punere în circulaţie 1 ianuarie 2007.
Comentarii (9)
Pentru ca inca am dreptul la libera exprimare ma pronunt:
PASAPOARTELE ELECTRONICE...a? as fi total aerian sa spun ca nu stiu ce sunt, dar hai sa vedem scop au ele cu adevarat. Zilele trecute ma apuc sa cercetez fenomenul, ma macina clar sa stiu incotro se indreapta omenirea daca ne apucam de tehnologie, gasisem un site www.politicatv.ro in care se explica tristul adevar, viitorul nu ne surade, nici pe departe, ceea ce ar trebui sa scada numarul infractiunilor, al criminalitatii de fapt pune la
Atata timp cit in diverse limbi exista cuvinte cu semantici diferite pentru nationalitate si cetatenie iar, in unele state exista inregistrari -- excluzandu-le pe cele facute in scopuri de statistica demografica -- distincte privind acestea, eu consider ca este o eroare. Pe de alta parte, din perspectiva juridica, cu pasaportul -- parca -- se demonstreaza cetatenia, nicidecum nationalitatea...
probleme privind pasapoartele romanesti care probabil l-au inebunit si pe consulul din Singpore
Pasapoartele sunt corecte. Inainte de a debita prostii ziaristul avea obligatia sa se documenteze si sa vada ce scrie intr-un pasaport american:Nationality / Nationalite / Nationalidad.Aste sunt uzantele internationale si nu termenii achizitionati din dictionare dar folositi in alte imprejurari.
evident ca este o eroare veche a pasapoartelor corectata cu efect intarziat, cu alti bani... Acum! Procedurile au fost din nou facute pe genunchi pentru a se ocoli procedurile de achizitie (solutia tehnica 100%). Din nefericire pentru acuratetea informatiilor institutiile nu se grabesc intotdeauna sa dea astfel de clarificari atunci cand sunt solicitate. Va multumim ca ne cititi, nu ne judecati prea aspru deoarece nu noi va scoatem bani din buzunare, ci greselile de tipar ale celor catre care pl